Человек и его дело

Сила слова

13-01 Книжный бизнес начинается с любви к чтению, считает Дмитрий Макаров. И он знает, о чем говорит

13-03 Он успешный бизнесмен, увлеченный человек и настоящий фанат своего дела. Дмитрий Макаров — генеральный директор ПКООО «Макбел», организатор и руководитель еженедельной книжной ярмарки «Мир книг», исполнительный директор Минской международной книжной выставки-ярмарки, вице-председатель минского Союза предпринимателей и работодателей.
— Дмитрий Геннадьевич, не обижайтесь, но факт: сегодня многие, особенно молодежь, не станут покупать понравившуюся книгу, а просто скачают ее из Интернета.
— Скачивание книг из Интернета, в основном пиратское, это проблема не только нашей страны, но и всего мира. Недавно разговорился с коллегой из Германии.

Скачать книгу на их сайтах стоит меньше 1 евро, но есть такое сладкое слово «халява», и у них качают у пиратов. Одного моего автора, американца русского происхождения Александра Калецкого, за год с одного только российского сайта пиратски скачали 116.000 раз. Почитал отзывы на этом сайте: часто спрашивали, где можно купить роман в печатном виде. И знаете, приятно, что книга Калецкого «Метро» выдержала пять переизданий.
Есть целый пласт книг, которые никогда не уйдут из бумажного варианта. Прежде всего детская литература. Родители понимают, что ребенку книгу нужно полистать, иллюстрации посмотреть, разорвать мягкую обложку, раскрасить картинки — это нормально. Да и потом, книги для детей сейчас необыкновенные — и песенки поют, и сказки читают. Иллюстрации замечательные.
13-02 — Какая литература пользуется спросом?
— Детская и учебники (школьные, вузовские). Неплохо продаются женские романы и юмористическая литература. Например, книгу Евгения Крыжановского «От аншлага до «Аншлага» переиздаем шестой раз. Раскупают.
Тем не менее, как это ни грустно, рост цен на книги опережает покупательскую способность. Но те, кто любит книгу, все равно никуда не уйдут. Наш клиент — это интеллигенция. Как-то был на одном представительном заседании с участием чиновников, предпринимателей, руководителей предприятий. Услышал реплику: «Бумажная книга умирает, и это уже никому не нужно». Поинтересовался: «Кто из вас в этом месяце заходил в книжный магазин? Поднимите руку». Никто не поднял. Продолжил: «А кто вспомнит, когда читал последнюю книгу и какого автора?» Вспомнили.

Двое из пятнадцати. И это люди, считающие себя образованными. В свое время аналогичная картина была с театром, а с приходом телевидения — с кино. Но попробуйте сейчас достать билеты на хороший спектакль!
— Бизнесмены частенько сетуют на свой нелегкий хлеб. А вы?
— Не жалуюсь. Но главное препятствие в развитии книжного бизнеса в Беларуси — разница в налогообложении среди стран СНГ. В России, например, НДС на книги — 10 процентов, у нас — 20. По сравнению с нами они в выигрышном положении.
— Вы в бизнесе более 20 лет. Наверняка были и взлеты, и падения. Как выживали в трудные времена?
— Да по сути не было легких времен (улыбается). Как выживал? Думал о деле. Даже когда со стороны казалось, что не до того. Однажды в 1996 году попал в автомобильную аварию: реанимация, несколько операций. А у меня осталось пару месяцев на организацию и проведение серьезной выставки. Встал на костыли и пошел, превозмогая боль. Некогда расслабляться и жалеть себя.
— Какими качествами должен обладать человек, чтобы добиться успеха в книжном бизнесе?
— Прежде всего любить книгу. Иначе разоришься, однозначно! Я в жизни многое перепробовал. У меня свой супермаркет был. Торговали, и неплохая прибыль шла. Но в один момент бросил всю эту торговлю. Не мое. Понял: хочу заниматься только книгами. В книжном бизнесе нельзя быть наполовину, не отдаваясь полностью этому делу. В этом смысле я фанатик.
— В любом деле многое зависит от команды. Кто в вашей?
— Годами проверенные люди, в том числе мама и сестра. Даже в самые трудные времена они меня поддерживали, а я их. Уезжая на очередной международный форум или выставку, знаю, что все будет в порядке. Команда закрывает очень много вопросов.
— Как определяете, станет ли рукопись автора хорошо продаваемой книгой?
— Рукописи всегда читаю сам. Интуиция у меня хорошая, проколов с продажами пока не было. Были иногда просто не те сроки реализации, на которые рассчитывали. В своем бизнесе мы не можем позволить себе работать на склад, как, например, в России. Там рынок книг действительно перегружен. У нас все более продуманно: книжный рынок более гибкий и регулируемый.
— Среди книг, которые сейчас в работе, выйдут в этом году, есть любимые?
— Есть, работаем над ней уже два года. Большой презентабельный исторический альбом «Князья Радзивиллы». Это наша гордость. Исторических изданий подобного плана очень мало. Взяв макет этой книги в руки, понимаешь: это — вещь! Ее не стыдно будет подарить любому послу, главе зарубежного государства.
— У вас много всевозможных почетных наград, среди них международные…
— Знаете, как говорится, время разбрасывать камни и время собирать. Я ничего специально не делал, чтобы получить ту или иную высокую награду. Они меня находили сами. Французский орден «За заслуги в области литературы и искусства», например, особенный. Им награждают того, кто отличился достижениями в литературной области или внес весомый вклад в популяризацию искусства и литературы во Франции и в мире. Я даже не до конца осознал, что он у меня есть. Россия наградила орденом первопечатника Ивана Федорова и другими. Есть очень значимая и ценная для меня награда от Владыки Филарета — орден Кирилла Туровского 2-й степени.
— Вас избрали председателем Совета организаторов книжных выставок и ярмарок, проводимых в государствах — участниках СНГ…
— И мне особенно жаль, что вмешалась политика. Простой пример. Организаторы книжного форума во Львове недавно заявили, что не желают видеть у себя российских издателей и нас заодно. Но зато мы успешно участвуем в международных выставках в Германии, Франции, России.
— Минской международной книжной выставке-ярмарке уже 21 год.
— Она для меня, как ребенок, который вырос, крепко стоит на ногах, обладает хорошими статистическими данными и другими знаниями.
— Вы много путешествуете. Какая страна впечатлила больше всего?
— Та, где еще не был. Очень люб­лю страны бывшего Советского Союза. Когда-то нас разъединили, но невидимая связывающая нить осталась.
— Где могли бы жить, если не в Беларуси?
— Только тут. По национальности я русский, но по духу ощущаю себя белорусом. Родился в Витебске, восемь лет с родителями жил в Германии (отец — военный). Недавно там был, видел школу, в которой учился, дом, где жил. Ничего не ёкнуло в душе. Но как только пересекаю границу с Беларусью, чувствую — я дома. Очень не люблю, когда соотечественники, попав в дальнее зарубежье, хулят нашу страну. Становлюсь опасен (с иронией).
— Вы так любите литературу. А сами хотели бы написать роман?
— В голове крутятся несколько идей, была бы пара свободных месяцев — написал. Но их нет. Живу в цейтноте. Иногда в компании начинаю что-либо рассказывать. Мне говорят: «Дима, давай на диктофон запишем и издадим. Это же готовые главы!» У меня припасено столько забавных историй. Было бы весело читать эти байки. Возможно, на пенсии напишу.

Читайте также:  За двумя зайцами