Напоследок

Рыбный день

Истории Пярну, 90-летняя исполнительница и угощения из балтийской рыбы: впервые в Верхнем городе свою культуру представили эстонцы

— Сегодняшний праздник — уникальная возможность увидеть яркие творческие коллективы, попробовать блюда национальной кухни, поучаствовать в мастер-классах, — открыла торжество начальник управления культуры Мингорисполкома Виталина Рудикова. — Всем желаю хорошего настроения и незабываемых впечатлений!

Временный поверенный посольства Эстонии в Беларуси Свен Суурсаар отметил, что культура способствует налаживанию дружеских отношений между народами и создает благоприятные условия для сотрудничества в других сферах.

Мелодии 1940-1950-х, фольк­лорные произведения, уникальные авторские песни семейного ансамбля Pereansambel Kihnu Virve с Кихну — самого большого острова Рижского залива. Здесь до сих пор носят национальную одежду, занимаются рукоделием и сочиняют песни. В конце 1970-х ансамбль основала жительница Кихну Вирве Кёстер. Сегодня она его символ, легенда. В начале нынешнего года Вирве отметила 90-летие, но, несмотря на преклонный возраст, приехала в Минск и выступила на празднике.

— Вот пояса с национальным орнаментом, броши из шерсти, мешки для ниток и носков, — продемонстрировала национальные сувениры Аннели Саартс. — В Эстонии рукоделие очень по­пулярно. Я занимаюсь им с детства, а недавно окончила специальную школу и открыла маленький магазин в Пярну.

Жители страны называют этот город-курорт летней столицей. Пярну знаменит деревянными домами XIX века, песчаными пляжами и живописными набережными. На празднике прошла его туристическая презентация.

— Из Пярну родом семейство Фаберже, — рассказала представительница эстонской делегации Вероника Мейбаим. — В городе останавливались Петр Первый, Екатерина Великая, а еще здесь находится одна из красивейших в Эстонии церквей.

Слушая эстонские песни и любуясь танцами, гости Верхнего города с удовольствием пробовали кашу из перловки и картофеля — мульгипудер; свинину, тушенную с квашеной капустой и ячменем, — мульгикапсас, а еще блюда из балтийской рыбы.

Читайте также:  Распечатали лыжню

— Провести мастер-класс по копчению салаки и окуня, как было анонсировано, к сожалению, не удалось, — пояснил Кальвин Айзеншмит. — Не позволила погода: запах остался бы в Минске до зимы. Но закуски — котлеты из белой балтийской рыбы, пирожки и бутерброды с рыбой — готовили.

В неспешной доброжелательной атмосфере праздник продолжался до вечера.

Праздник «Эстония 100» был приурочен к 100-летию независимости страны.